Povijest i podrijetlo riječi
Friži je izraz koji se koristi u hrvatskom slengu i potječe iz engleskog jezika. Riječ je nastala kao skraćenica od engleskog izraza ‘freezing’, koji znači smrzavanje ili hladnoća. U hrvatskom slengu, friži se koristi kao pridjev koji opisuje nešto vrlo hladno ili neugodno hladno.
Upotreba riječi friži
Friži se često koristi u svakodnevnom govoru među mladima i u neformalnim situacijama. Primjerice, može se čuti izraz ‘Danas je vani friži’, što znači da je vrlo hladno. Također, može se koristiti i u prenesenom značenju, poput rečenice ‘Ova situacija je stvarno friži’, što implicira da je situacija neugodna ili nelagodna.
Popularnost i rasprostranjenost
Iako je riječ friži nastala kao anglicizam, vrlo je brzo postala popularna među mladima u Hrvatskoj. Upotreba ove riječi često se može čuti u razgovoru među prijateljima ili na društvenim mrežama. Također, riječ je postala popularna i među influencerima i u glazbenim tekstovima, što je dodatno pridonijelo njenom širenju.
Alternativni izrazi
Iako je friži vrlo popularan izraz, postoji nekoliko alternativnih izraza koji se koriste za opisivanje hladnoće ili nelagode. Neki od tih izraza su ‘ledeno’, ‘hladno ko špricer’ ili ‘ledenjak’. Svi ovi izrazi imaju slično značenje kao friži i koriste se u sličnim kontekstima.